ブログってすげー

世の人がすなるブログといふものを我もしてみんとてすなり。

訳:
世の中の人がするというブログというものを私もしようと思ってしました。

なんちって

un cahier d'étoileというのはフランス語で星の雑記帳という意味です。誰か文法上の間違いがあったら指摘してね。cahierとはフランスを代表する知性,ポール・ヴァレリーにカイエ篇という本がありましてそれを意識して付けました。たしか中沢新一が「カイエ・ソバージュ」という本を書いていてなんとなくかっこいいなあと思っていたわけですよ。

それではよろしくー。